Cullen

The Consultation Letters of Dr William Cullen (1710-1790) at the Royal College of Physicians of Edinburgh

 

[ID:4135] From: Dr William Cullen (Professor Cullen) / To: Mrs Frances Anna Dunlop (Wallace) (of Dunlop) / Regarding: Mr John Vans Agnew (Laird of Barnbarroch and Sheuchan [Scheuchan]) (Patient) / 13 September 1777 / (Outgoing)

Reply 'To Mrs Dunlop of Dunlop at Barnbarrow by Wigton', concerning Mr Agnew [of Shuechan] . Success in treating his 'fits' very much depends upon how much Agnew trusts in Cullen and complies with the advised regimen.

Facsimile

There is 1 image for this document.

[Page 1]


 
 

Metadata

FieldData
DOC ID 4135
RCPE Catalogue Number CUL/1/1/9/108
Main Language English
Document Direction Outgoing
Date13 September 1777
Annotation None
TypeScribal copy ( includes Casebook Entry)
Enclosure(s) No enclosure(s)
Autopsy No
Recipe No
Regimen No
Letter of Introduction No
Case Note No
Summary Reply 'To Mrs Dunlop of Dunlop at Barnbarrow by Wigton', concerning Mr Agnew [of Shuechan] . Success in treating his 'fits' very much depends upon how much Agnew trusts in Cullen and complies with the advised regimen.
Manuscript Incomplete? No
Evidence of Commercial Posting No

Case

Cases that this document belongs to:

Case ID Description Num Docs
[Case ID:29]
Case of Mr Agnew of Sheuchan who suffers from 'fits'.
4


People linked to this document

Person IDRole in documentPerson
[PERS ID:1]AuthorDr William Cullen (Professor Cullen)
[PERS ID:2680]AddresseeMrs Frances Anna Dunlop (of Dunlop)
[PERS ID:1671]PatientMr John Vans Agnew (Laird of Barnbarroch and Sheuchan [Scheuchan])
[PERS ID:1]Patient's Physician / Surgeon / ApothecaryDr William Cullen (Professor Cullen)
[PERS ID:2680]Patient's Relative / Spouse / FriendMrs Frances Anna Dunlop (of Dunlop)

Places linked to this document

Role in document Specific Place Settlements / Areas Region Country Global Region Confidence
Place of Writing Cullen's House / Mint Close Edinburgh Edinburgh and East Scotland Europe certain
Destination of Letter Barnbarroch House / Barnbarrow Whauphill Borders Scotland Europe certain
Mentioned / Other Dunlop Glasgow and West Scotland Europe certain

Normalized Text

[Page 1]
To Mrs Dunlop of Dunlop at Barnbarrow by Wigton
Madam


I am very happy to find by your accounts that Mr
Agnew is no worse, as his little fits of insensibility are neither more
frequent nor more considerable than they were. I own to you that
at first I apprehended matters might have proceeded faster, and
to a more dangerous degree. I doubt if it is possible to prevent
altogether the recurrence of these little fits, but even from their
continuance my fears are very much removed, & I apprehend no¬
thing of consequence to happen soon. But I would not say this
to Mr Agnew himself. I must trust to your discretion to judge
how far he may be trusted with my opinion of his Safety.
For this will still much depend upon his own conduct in
following the regimen I formerly prescribed. If he does
I am confident he will need no medicines, neither
Hartshorn not Bark. At least neither as proposed
would be of much significance. The Tar water may be of
Service & his taking it for two or three weeks at a time
may be very proper. It is of great consequence to keep
his belly open & regular & if the imperial 1 answers the purpose
it is extremely proper & I shall never press him to
take wine. In such Chronic cases without regimen
Drugs will so do nothing. Let Sheughan 2 mind well
what I said before & it is not necessary to say more

You &c

Edinburgh September 13 th
1999
WC

Notes:

1: A soft-drink made by pouring boiling water on cream of tartar, lemon rind and sugar.

2: Usual spelling is "Sheuchan", but if the result of dictated this variant may indicate the pronunciation.

Diplomatic Text

[Page 1]
To Mrs Dunlop of Dunlop at Barnbarrow by Wigton
Madam


I am very happy to find by your accounts that Mr
Agnew is no worse, as his little fits of insensibility are neither more
frequent nor more considerable than they were. I own to you that
at first I apprehended matters might have proceeded faster, and
to a more dangerous degree. I doubt if it is possible to prevent
altogether the recurrence of these little fits, but even from their
continuance my fears are very mc removed, & I apprehend no¬
thing of consequence to happen soon. But I would not say ys
to Mr Agnew himself. I must trust to yr discretion to judge
how far he may be trusted wt my opinion of his Safety.
For this will still mc depend upon his own conduct in
following the regimen I formerly prescribed. If he does
I am confident he will need no medicines, neither
Hartshorn not Bark. At least neither as proposed
wd be of mc significance. The Tar water may be of
Service & his taking it for two or three weeks at a time
may be very proper. It is of gt consequence to keep
his belly open & regular & if the imperial 1 answers ye purpose
it is extremely proper & I shall never press him to
take wine. In such Chronic cases wtout regimen
Drugs will so do nothing. Let Sheughan 2 mind well
what I said before & it is not necessary to say more

You &c

Edinr Septr 13 th
1999
WC

Notes:

1: A soft-drink made by pouring boiling water on cream of tartar, lemon rind and sugar.

2: Usual spelling is "Sheuchan", but if the result of dictated this variant may indicate the pronunciation.

XML

XML file not yet available.

Feedback

Send us specfic feeback about this document [DOC ID:4135]

Type
Comments
 

Please note that the Cullen Project team have now disbanded but your comments will be logged in our system and we will look at them one day...